近日上海审判了一起日本漫画盗版案件,89年小伙被告人王某是小有名气的绘鼠漫画网的创始人,他最终被判有期徒刑3年,并且处以罚款8万元。
(绘鼠漫画网创始人被判刑)
王某从2017年开始,在境外网站上盗用、转载以及提前翻译《航海王》《排球少年》等漫画,并跳转到自己的网站上。由于境外网站的漫画,是在国内的正版漫画上线之前推出,于是王某利用这个时间差和漫画迷们的心急,将盗版资源翻译后,引流到自己的网站和微信公众号。
由于王某的网站加入了百度广告联盟,公众号开通了广告收益服务,王某因盗用转载资源而获利几万元。在17年到19年期间,王某通过这种方式共盗用了漫画1300多部,其中不少盗版漫画的阅读量都是十万+。王某因此在漫画圈小有名气,很多漫画迷都真心认为他的翻译很不错,而且能够免费提前看到的漫画,漫画迷都认为这种行为简直是“行善”,是在做好事。
(不少网民感到惋惜,感谢王某鼠绘君的“付出”)
然而王某的行为属于违法犯罪行为,侵犯了漫画原作者的著作权。《航海王》等漫画在国内是有公司正式授权发行的。而王某的盗版行为,一是侵犯了原作的著作权,二是损害了国内代理方的经济利益。毕竟有提前的、免费的资源在前,谁还会花钱买正式的漫画呢?王某更是宣称自己的翻译,比正版的国内翻译更精准、更有意思。实际上王某的翻译添加了大量的私活,在细节上和翻译准确度上,对漫画原著的真实表达有一定距离。
王某这种大摇大摆的盗版侵权行为,被处罚却引起了网民的同情。但是仔细一想,中国被称为“盗版大国”,从公司到个人,对版权问题都是非常轻视和淡薄。不少留学生在国外的时候,都会小心翼翼地问一句:“我上国内的影视网站,会不会被捉呀?”
那是因为国外的盗版侵权问题可是捉得非常紧。有网民说,在德国在网上下载盗版影片后,居然被罚2千欧元,接近15000人民币。在国内理所当然、毫不忌讳的行为,在国外可是要重罚的。
下载盗版尚罚得那么重,更何况是直接搬运正版视频,从而获利?中国人的版权意识是不是太薄弱了?你怎么看?
(美国FBI 警告,未经许可重制、传播、展示他人影视资源,会被重罚)