来源:环球时报
(原标题:笑喷!美国伊朗大使馆“亮马桥之战”都上澳媒了……)
今天(14日),澳大利亚广播公司刊登了一则新闻,介绍了美国和伊朗的官方社交网络账号近期的网络对战。但这次他们选的“战场”,却是中国的微博。
ABC新闻对此事的报道
报道称,近期伊朗方面发出的“悼念苏莱曼尼”的帖子,被包括Instagram在内的一些外国社交媒体大规模删除,因此,伊朗选择在中国的微博平台上与美国驻华使馆等官方账号进行争论。
有趣的是,这篇报道分别介绍了伊朗和美国账号对此次争端的表态、以及双方后续针锋相对的互动过程。但更多的篇幅,讲述了中国网友对这次争论的反应。
比如曾有中国网友提议:“美国和伊朗可以在亮马桥约架”,而亮马桥正好位于两国驻华使馆的中间位置。
而这篇报道也没有错过这一细节,专门将“亮马桥之战”翻译成了英语“The Battle over Liangma Bridge”。
报道中也翻译了几条中国网友对伊朗使馆发布“报复美国”、“将美国驱逐出西亚”的评论,以及对后续伊朗承认误射客机的看法。
其中包括当时中国网友对此事的一条热评:世界上最大的帝国主义国家,和世界上最大的宗教国家,正用着标准汉语,在世界上最大的社会主义国家的社交媒体平台上,进行一场外交争论。